| 1. | Even just a degree or two of greenhouse warming will have a dramatic impact on water resources across western north america 即使温室效应导致气温上升1至2摄氏度,也将会对北美西部的水资源产生巨大影响。 |
| 2. | Markets have been created to slow greenhouse warming , safeguard watersheds , halt overfishing and protect endangered species 为减缓温室暖化效应、护卫集水区、停止过度渔捞以及保护生存面临威胁的物种,已经创造了若干市场。 |
| 3. | A worrying possibility is that the changes maybe due to greenhouse warming . if so , the recent fluctuations may be an early glimpse of worse things to come 但是了解这种变化很重要,那样科学家能够提高预测厄尔尼诺气候的精确度。 |
| 4. | The nas concluded in 1992 that , despite the great uncertainties , greenhouse warming is a potential threat sufficient to justify action now , by reducing emissions of greenhouse gases 潜在的、有效的且可用于稳定大气中温室气体的浓度的技术手段很多,且正处于研究与开发的不同阶段。 |
| 5. | However , its greenhouse warming potential ( gwp ) is relatively high among the newly developed hydroflourocarbons ( hfcs ) , which seems to be an obstacle for the furtherance of the use of r - 134a , especially in european countries 然而,在新近发展的hfcs类物质中,它的gwp值相对较高,这就阻碍了它的进一步使用,特别是在欧洲国家。 |
| 6. | " previously , most experts had looked at ocean absorption of carbon dioxide as a good thing - because in releasing co2 into the atmosphere we warm the planet ; and when co2 is absorbed by the ocean , it reduces the amount of greenhouse warming “以前,大多数专家都将海洋吸收二氧化碳看作一件好事? ?因为将二氧化碳释放到大气中会使大气变暖,然而当二氧化碳被海洋吸收后,温室效应就会降低。 ” |
| 7. | Curtailing emissions of methane , which today contribute about half as much to greenhouse warming as co2 , may provide more than one wedge : needed is a deeper understanding of the anaerobic biological emissions from cattle , rice paddies and irrigated land 今天,甲烷对于温室增温的影响,几乎相当于二氧化碳的一半,因此减少甲烷排放也可能提供一块以上的楔形:我们需要更深入了解来自家畜、稻田及灌溉田地的厌氧生物气体排放。 |